« Avoir les côtes en long »

Voilà une belle façon "d'avoir les côtes en long"!

Voilà une belle façon « d’avoir les côtes en long »! Crédit photo : Dasha Petrenko – Fotolia.com

J’ai trouvé cette expression amusante en ce début de printemps, le beau temps de ces dernières semaines ayant incité nombre d’entre nous à flâner au soleil voire carrément à s’allonger sur le premier carré de pelouse trouvé !

« Avoir les côtes en long » signifie « être paresseux ». Si son emploi est attesté dès 1863, son origine est incertaine. Les deux lexicologues Alain Rey et Sophie Chantreau, dans leur livre Dictionnaire d’expressions et locutions, pensent que cette expression pourrait trouver son origine dans les Hautes-Pyrénées en 1900 où, lorsqu’on parlait de quelqu’un qui ne voulait pas se courber, plier son corps pour travailler la terre, on disait : « Auéras costas al loune » soit, en français, « il a les côtes en long ».

Je vous souhaite un week-end les « côtes en long » !

Publicités

Poster un commentaire

Classé dans Tous azimuts

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s